Translation of "my jail" in Italian

Translations:

mia prigione

How to use "my jail" in sentences:

'Tis more the dimensions of my jail.
Sono piuttosto le dimensioni della mia prigione.
And I've got him in my jail.
Ce l'ho io nella mia prigione.
Get this prick out of my jail.
Portate questo idiota fuori di qui.
You're not coming back just yet to my jail.
Non sei ancora tornato nella mia prigione.
I have a guy in my jail cell who might know those things, and he'd think it was pretty hilarious to turn everyone at GD into a moron.
Beh, ho un ragazzo in cella che potrebbe sapere tutte queste cose, che troverebbe parecchio divertente trasformare chiunque alla G.D. in un idiota.
Chance Singer was in my jail all night long.
Chance Singer è stato nella mia prigione per tutta la notte.
Which means you could both do 20 years in my jail.
Potrei sbaervi in prigione per z0 anni.
So Veronica, why is there a detainee in my jail, Named Kizza Oneko Who asks for his one phone call to be made to you?
Veronica, perchè c'è un detenuto nella mia prigione che si chiama Kizza Oneko che chiede di fare l'unica telefonata a lui concessa proprio a te?
Soon my jail time will be over.
Io ho quasi scontato la pena, Jacques.
There's nothing wrong with my jail.
Nulla non va nella mia prigione.
Just trying to plan my jail time accordingly.
Cerco solo di farmi un'idea della pena da scontare.
My jail cell was nicer than this.
La mia cella in prigione era meglio di questo.
So go on, get the hell out of my jail cell.
Quindi vai, esci dalla mia cavolo di cella.
I was hanging there, gasping for air in my jail cell.
Ero lì appesa, cercando di prendere aria nella mia cella.
Tell Ibrahim to come to my jail in Jericho.
Di' a Ibrahim di venire alla mia prigione, a Gerico.
If Henry's under arrest, he should be in my jail.
Se avete arrestato Henry, deve stare nelle mie celle.
I may as well be back in my jail cell.
Oppure potrei anche tornare nella mia cella in prigione, quindi.
In particular your work with Colonel Marsh, which apparently involved an underground spaceship and a certain young Irathient woman who is currently residing in my jail.
In particolare circa il tuo lavoro col colonnello Marsh... che a quanto pare includeva una nave spaziale sotterranea. E una certa giovane donna Irathient che... al momento risiede nella mia prigione.
Two days later, I'll end up hanging in my jail cell.
Due giorni dopo, finirei impiccata in cella.
I first got the idea for harnessing spirit power when I watched that giant Unalaq monster attack the city from my jail cell.
All'inizio ho avuto l'idea di controllare il potere dello spirito rampicante, quando ho visto quel mostro gigante di Unalaq che attaccava la citta' dalla mia cella.
I mean, I don't count my jail time.
Cioe', eccetto il tempo in galera.
Nah, that's that furry alkie been stealing my jail juice!
No è solo il peloso alcolizzato che mi rubava il mio succo!
So on top of everything else, now our mayor's in my jail cell pending charges.
Quindi, oltre a tutto il resto, ora il nostro sindaco e' nella mia prigione sotto accusa.
But now, thanks to an unknown source, a key member of his network is sitting in my jail.
Ma ora, grazie ad una risorsa anonima, un membro chiave della sua organizzazione e' in mia custodia.
In my jail cell... that is where they will find it.
Nella mia cella. E' li' che lo troveranno.
1.6536021232605s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?